HEY OH, LET'S GO!

Posted: quinta-feira, 15 de abril de 2010 by Pedro Davi in
7


Povo do meu Brasil, temos muito orgulho de dizer que nossa audiência vem crescendo gradualmente e a cada dia mais, e estamos sendo surpreendidos vez ou outra por visitas do exterior. Depois de Brasília, nossa maior audiência vem de Vancouver, e, no Canadá como um todo temos uma média de 7-8 minutos de demora no blog.

Devido a isso, não achamos justo que o que temos produzido, tanto de bom como de besta, não se espalhe por esse mundão cruel por questões digamos que lingüísticas.

Então, estamos inaugurando hoje o nosso link que segue pro nosso blog traduzido em ZULU pro bem da comunicação universal... Tá, a Priscila não queria ZULU então fizemos em inglês mesmo (o que é uma falta de criatividade sem tamanho).

Lembrando que ainda estamos em processo de tradução, temos pouca coisa traduzida, mas até o fim de semana do dia 25 pretendemos ter tudo pronto já.

Então, mais uma ferramenta pra vocês. Beijo do Gordo (I mean... do Júnior)!

7 comentários:

  1. mas eu ainda acho que zulu é melhor
    kkkkkkk

  1. muito mais abrangente ¬¬ êêê Priscila, vamos ter que fazer uma enquete... tsk tsk

  1. Janderson says:

    يتم قطع الشجرة عندما تلاحظ مع الأسى أن الفأس والخشب

  1. O Janderson escreveu algo mais ou menos assim: "A árvore fica triste quando a madeira morre."

    e daih? auhehaeuhuhae

  1. hahhahah... Zulu é massa. Muito show. Da UnB para o mundo!!!

  1. Que mané Zulu o que!!!! Vocês perderam a cabeça é?????
    Brincadeira pessoal. O importante é o intercâmbio da arquivística pelo mundo. Valeu Vancourver!